Ensenyar-vos la capa em fa moooooolt feliç, gairebé tinc ganes que sigui demà per posar-me-la per anar a treballar.
Estrenar una peça de roba que m'he fet em fa començar la setmana de més bon humor !!
Let me introduce you to my finished cape...
Showing you the cape makes me veeeeeery happy, I almost want tomorrow to arrive so that I can wear it to work.
Wearing a self-made garment for the first time makes me start the week in a better mood!!
La roba que he utilitzat per la capa és una meravella : calenta sense ser gaire gruixuda, no s'esfilagarssa, i per darrera s'hi pot dibuixar amb el guix de modista,
En canvi no l'he encertat tant amb el folre: Vaig agafar-ne un que corria per casa perquè en tenia prou quantitat i els tons combinaven. Però s'arruga moltíssim. A més, la costura vertical queda al biaix per la peça triangular lateral, i el folre creixia per moments...
The fabric I have used is a dream to work with: warm but not too thick, it doesn't fray, and you can draft on its reverse side with tailor's chalk.
But, regarding the lining I have not been so lucky: I just picked up a lining from my stash because there was enough amount of it and the colours matched, But it wrinkles very much. And in the vertical seams, which run on the bias for the triangular piece, the lining was growing and growing...
El patró no duia folre. Sort n'he tingut dels consell de la Mei i de la Sara. Moltes gràcies! !Muchas gracias.!
The pattern did not have a lining. I must thank Mei and Sara for their advice. Thank you very much!
El botó és d'origen desconegut. El vaig trobar a la capsa dels buttons, només n'hi havia un.
És tan gros que no entrava en el premsarobes de fer traus, què podia fer? Vaig pensar de fer un trau de roba "bound buttonhole", no sé com se diu en català, fins i tot vaig trobar tutorials, però al final em vaig decidir pel camí fàcil: automàtics grossos per dins, i el botó només decoratiu.
The button is of unknown origin, I found it on my button box. There was only one. Such a big button couldn't get into my buttonhole presser feet, so what to do? The thought of sewing a bound button for the first time crossed my mind, I even found a tutorial on the net, but I finally chose the easy way out: snaps inside and the button only for embellishment.
Ara ja em puc fer bruses de mànigues tan grosses com vulgui, totes m'hi cabran sota la capa!
Moltes gràcies per les vostres visites i comentaris, bona nit i bona setmana de costura!
Now I can sew myself tops with wide sleeves, any sleeve has room under a cape!
Thank you for your visits and comments, good night, have a nice sewing week!
Divina!! T'ha quedat molt bé la capa!!! La disfrutaràs molt segur! Besades!
ResponEliminaMoltes gràcies, Bàrbara!!
EliminaCaramba, qué estilosa! Enhorabuena, porque mover toda esa tela en la máquina de coser no habrá sido fácil. Y el forro....perfecto!!! Me alegra mucho haberte ayudado un poquito; gracias por la mención y un beso enorme. (Con tu permiso la comparto en mi fan page ;) )
ResponEliminaGracias y un beso a tí, Sara, y perfecto si sale en tu fan page de facebook ;) tienes razón, nunca había cosido nada con tanta tela y a medida que la prenda crecía costaba más moverla por debajo del prensatelas!!
EliminaEn primer lloc, et volia comentar que t'ha quedat espectacular, m'encanta. El detall del cinturó el fa especial. El petit inconvienent amb el forro a mi tb m'ha passat altres vegades i al final només forro el que és estrictament necessàri.
ResponEliminaEn segon lloc vull donar-te les gràcies per mencinar-me i amb el teu permís compartiré el teu enllaç al pròxim post.
Per acabar, segueix així ho fas genial.
Moltes gràcies Mei , els folres i jo no som gaire amics, encara...;)
EliminaI perfecte si comparteixes l'enllaç al proper post!