Seguidors

dijous, 2 de març del 2017

Rosa primavera / Pink for spring

Et diré un secret molt fi,                           la Primavera és aquí,
he cantat una cançó                                 i ha florit al meu balcó.
Fuig hivern vés a dormir                           la Primavera és aquí,
vés al teu palau de glaç,                          que ja som al mes de març.

                                                                      autor:  Ramon Besora


I have a little secret to tell you                     spring has arrived
I  sang a song                                                   and my balcony blossomed

Go away winter                                               spring has arrived
go to your icy castle                                       March is here.

                                                                                   by Ramon Besora



Com que ja som al mes de març, us ensenyo una costura de primavera. 

És la peça de roba que he tardat més temps a cosir.  Tant com dos anys!

És la caçadora bomber núm. 125  del Burda de febrer de 2013. Una revista amb molts bons patrons, encara en tinc un parell de pendents. 


El model és exacte, només vaig allargar una mica el cos i les mànigues,  perquè havia llegit aquí que era curta. De fet, a mi Burda sempre em va curta de mànigues...

No vaig ser gaire original, la vaig fer del mateix color que el model de la revista. Va ser una sort trobar les 3 robes que conjuntessin: setí de cotó per l'exterior, malla per l'interior, i roba de puny.


As we have entered the month of March, I will show you a spring garment.
It is the garment which has taken me the longest to sew, it took two years!

It is the bomber jacket number 125 from Burda february 2013. It was a magazine with plenty of great patterns, I still have two of them on my to-do list.

The model is as per the pattern, but I lengthened a little both the bodice and the sleeves, as I had read here that it was too short. Actually, Burda sleeves are always too short for me. 

I wasn't too imaginative and I sewed the jacket the same colour as in the magazine picture. It was great luck to find the three coordinating fabrics: cotton sateen, mesh for the lining, and rib knit. 



La vaig començar l'abril de 2013, vaig muntar la capa exterior menys les mànigues, i de cop, em vaig atabalar i la vaig deixar penjada.
La primavera del 2015 vaig dir-me que ja n'hi havia prou i m'hi  vaig posar, al cap de quinze dies ja l'estrenava. El miracle va ser que no se n''havia perdut cap peça, ni gran ni petita.
Per posar el folre vaig patir, però al final va funcionar!  Com vaig enyorar els diagrames d'altres revistes...


I started to sew it in April 2013, I finished the outer shell except for the sleeves, but then suddenly I felt overwhelmed and abandoned it.
In the spring of 2015 I told myself it was enough and I picked it up again: it was finished in two weeks. It was really a miracle that not a single piece had got lost. 
I did suffer to line it but in the end it worked, although I certainly missed the diagrams other magazines offer...





Me l'he posada força però segur que si hagués estat d'un color més discret, me l'hauria posada molt més!
Podeu veure la ressenya que vaig fer de la caçadora a Patronpedia

Moltes gràcies per les vostres visites i comentaris, i bon canvi de temporada costurera!


I have worn it quite a lot but had it been a more neutral colour I would have worn it more I guess!
You can read my report on the jacket in Patronpedia 

Thank you very much for your visits and comments, and have a good start of the new sewing season!

2 comentaris:

  1. A veure, no pot ser que hagis estat dos anys per cosir aquesta caçadora, ho has de fer més ràpid pq t'ha quedat genial. M'encanta! jo en tinc una a mitges a veure si l'acabo la tela en vermell és especatcular! Petons.

    ResponElimina
  2. Moltes gràcies Mei, doncs a veure si acabes la teva caçadora, estaré al tanto per veure-la!
    petons,

    ResponElimina