It had been too long since I had last sewn
a dress...
És
el vestit 3B del Burda Easy 2/2015. Un vestit de punt roma una mica cenyit, amb costures princesa, que ben bé podria haver
portat la meva mare als anys 70.
Com a modificacions, he allargat el vestit i les mànigues, i no he posat els cordons a l'escot. També li he afegit unes pinces verticals a l’esquena, per definir la cintura.
Com a modificacions, he allargat el vestit i les mànigues, i no he posat els cordons a l'escot. També li he afegit unes pinces verticals a l’esquena, per definir la cintura.
It is dress 3B from Burda Easy 2/2005. A
double knit dress a bit fitted, with princess seams, which my mum could very
well have worn in the 70's.
I have lengthened the hem and the sleeves,
and haven’t inserted the cord. I have
also added vertical back darts to get some waist definition.
Els
patrons del Burda Easy són còmodes perquè no cal calcar-los, pots retallar-los
directament, Si puc hi afegeixo el marge de costura abans de retallar-los, però
en aquest cas els patrons estaven impresos molt estrets i no es podia.
Burda Easy Patterns allow you to cut them directly,
no need to trace. Whenever possible I add the seam allowance before cutting,
but here the patterns were printed so close to each other that it was not
possible.
A
l’hora de cosir, he mirat com estava cosit un vestit de punt estampat, comprat
fet, que he portat molt.
-Les
vistes són molt més grosses que les del patró de Burda, i arriben fins a la
cisa.
-Les
espatlles del vestit estan cosides amb overlock, i tenen silicona per evitar que
s'estireganyin.
-Les espatlles de la vista estan cosides amb repunt recte.
-Les espatlles de la vista estan cosides amb repunt recte.
-La
vista està cosida al coll amb repunt recte, i després per sota s'ha cosit la
vista als dos marges de costura,perquè no surti enfora.
-Després
s'han cosit les mànigues, en pla.
I
finalment s'ha cosit d'una tirada les costures laterals i les longitudinals de
les mànigues
About the sewing order, I have inspected
this rtw knit dress, which I have worn a lot.
-The facings are much bigger than Burda’s,
and reach to the armscye.
-The dress shoulder seams are serged and stabilized with clear elastic.
-The facing shoulder seams are sewn with straight stitch.
-The facing is sewn to the neckline with straight stitch and then understitched.
-The sleeves have been sewn on the flat
And finally, the side seams and underarms seams have been sewn together
-The dress shoulder seams are serged and stabilized with clear elastic.
-The facing shoulder seams are sewn with straight stitch.
-The facing is sewn to the neckline with straight stitch and then understitched.
-The sleeves have been sewn on the flat
And finally, the side seams and underarms seams have been sewn together
I he cosit el meu vestit seguint aquest
ordre i sense fer cas de les
instruccions de Burda. En lloc de fer servir silicona, he reforçat les costures
de les espatlles amb una tira de voraviu del mateix punt roma, perquè el
voraviu té molt poca elasticitat.
So I have sewn my dress in the same order instead of following the pattern instructions .
In the shoulder seams, as I did not have clear elastic, I inserted a piece of selvedge of the same fabric, which has very little elasticity.
I les vores... ufff el cap de setmana vaig estar practicant
amb l'agulla doble: amb premsarobes walking foot, sobrefilant amb
l'overlock abans de passar l'agulla doble, posant-hi wondertape... res, quedava
un autèntic xurro.
Al final he fet punys i vores amb el
triple zig-zag, sembla un repunt decoratiu i també té una mica d'elasticitat.
About the hems... ufff I was practising with the twin needle during the weekend, using the walking foot, adding wondertape, serging the edge before sewing... no way, it was a real failure.
So I have finished hem and cuffs using the triple zigzag stitch, it looks like a decorative stitch and it does have some elasticity.
I vosaltres, com us ho feu per les vores dels vestits de punt? O
ja us heu comprat la recobridora?
El proper vestit ja serà de màniga curta!
My next dress will be already short-sleeved!
Moltes gràcies per les vostres visites i comentaris, i bona
costura!
Thank you very much for your visits and comments, and happy sewing!
Te queda fenomenal!!
ResponEliminaEste patrón es uno de mis favoritos, ya lo he cosido varias veces.
Acabo de descubrir tu blog! Me quedo por aquí, me alegro de haber encontrado otra "chica Burdastyle"!!!
Muchísimas gracias Vanesa!! Yo hace tiempo que sigo tu blog!!
ResponEliminaBesos,
Quina passada de detalls, les vistes són espectaculars, super pulida!
ResponEliminaGràcies guapaaaa!!
ResponEliminaQué bonito vestido con nuestra tela común ;)
ResponEliminaEsto de enseñar el interior es de nota!
Besos